История русских имен

Дохристианский период

До принятия христианства в ходу были имена, которые происходили от названия животных (Волк, Козел) и растений (или частей растений — Сук), отражали порядок появления новорожденного в семье (Первуша, Третьяк), отношение к нему (Ждан, Неждан), его отличительную особенность (Косой, Рябой, Бел, Буян, Молчан) или пытались оградить от злых духов (Некрас, Ненаш). Также были особые имена, состоящие из двух основ, прославляющих именуемого (Ярослав, Всеволод, Владимир и т.д. ).

Крещение Руси

В 988 году Русь приняла христианство. Новорожденных крестили и нарекали именами из месяцесловов (святцев) — особых календарей, состоящих из церковных праздников и дней поминания святых и мучеников.

Христианские имена имели латинское, греческое, древнееврейское и арабское происхождение. Они постепенно входили в язык, подстраиваясь под него. Одни настолько изменились, что в них сложно было разглядеть исходное имя. Другие образовали несколько вариантов. К примеру, от греческого имя Георгиос произошли Георгий, Юрий и Егор. Третьи не смогли прижиться из-за сложного произношения (Ексакустодиан) или негативных ассоциаций (Мардарий).

Ближе к XIV веку христианские имена были освоены и употреблялись вместе с древнерусскими. Таким образом, в государственных документах тех лет указывалось крестильное и мирское (языческое) имя: Иван Андреевич Медведь Чеботов (XIV в.), Михаил Глебович Корова Кутузов и т.п.

Раскол Русской церкви

Наступление католицизма на Западе и захват турками Константинополя – центра Восточного христианства – привели к серьезным перестройкам русской церкви, сказавшимся и на формах календарных имен. Москва становится центром Восточного христианства, объявляется третьим Римом. Для того, чтобы достойно нести эти функции, осуществляется ряд церковных реформ. В XVI веке календарным именам придается церковнославянская форма; до того они имели древнерусскую форму, очень похожую на современную русскую народную. Одновременно проводится запрет именоваться древнерусскими именами. После XVII в. они постепенно вытесняются и их отголоски можно встретить в современных фамилиях: Волков, Козлов, Жданов, Первушин, Третьяков, Ненашев и др.

Противников церковных реформ возмущало редактирование имен. Поп Лазарь писал, что исправленные имена «есть святым похуление», а протопоп Аввакум выступал против того, чтобы имя Никола заменили Николаем. Также бурно обсуждалось написание и произношение имени Христа (Исус или Иисус?) и каноническая форма имени Иван (Иоанн или Иванн?).

В конечном итоге церковные реформы привели к расколу Русской церкви и появлению старообрядчества, а имена Данил, Илья, Акулина, Катерина, Татьяна, Гаврил, Исакий, Василиса, Козьма и Кузьма были заменены на Даниила, Илию, Акилину, Екатерину, Татиану, Гавриила, Исаакия, Василиссу, Косму. Однако большинство исправленных имен не перешли в повседневную жизнь, а остались в рамках церковного употребления.

Октябрьская революция

В результате Октябрьской революции церковь была отделена от государства и потеряла влияние на процедуру имянаречения. Метрические книги, в которых записывались крещение, венчание и погребение, были отменены. Регистрировать рождения, браки и смерти стали государственные органы ЗАГС, а функцию имянаречения взяли на себя родители и производственные коллективы. Также вместо крестин появился октябрины — новый гражданский обряд, представляющий собой наречение ребенка в торжественной обстановке.

До революции невозможно было изменить свое имя. Лишь только дворяне да почетные граждане с высочайшего позволения государя могли взять другую фамилию. Также исключение делалось для инородцев, принимающих православие: они могли менять имена и фамилии на русские. Однако законом 1850 года было запрещено изменение фамилии даже в случае крещения (в частности, евреев). Советская эпоха началась с разрушения этой традиции. В 1918 году граждане старше 18 лет могли сменить фамилию (Декрет № 37, статья 488, 1918 г.), а в 1924 году — имя (Декрет ВЦИК, СНК РСФСР от 14.07.1924 г.). Желающие подавали заявление в Отдел записи браков и рождений, после чего заведующий Отделом делал публикацию о смене имени в местной газете и в «Известиях ЦИК СССР и ВЦИК», а также уведомлял учреждения, ведущие списки людей с судимостью. В основном менялись «социально опасные», дворянские и неблагозвучные фамилии и имена, ассоциирующиеся с ушедшей эпохой.

Возможность смены имени совпало с началом движения за революционный именник. С 1924 по 1930 год печатались календари с новыми экстравагантными именами, происходящими от минералов (Гранит, Рубин), химических элементов (Радий) и революционных лозунгов (Виленор — «В. И. Ленин — отец революции». Также в революционный именник попали старые календарные имена, воспринимаемые церковью как «неистинные»: Георгиан, Гай, Гортенз, Зилот, Витал и многие другие.

Процедура смены имени контролировалась НКВД. В 1920-е годы изменение имени можно было объяснить проявлением новой советской индивидуальности. Однако в 1930-е для нее требовались более веские причины: неблагозвучность, труднопроизносимость и т.д. Также в конце 30-х стали контролироваться имена граждан, относящихся к так называемым «инонациональностям». В 1938 году во время начала массовых репрессий появился запрет на смену имени среди поляков, затем — немцев и греков, а во время Великой Отечественной войны — калмыков, чеченцев и других. Причина была в том, что до 1938 года национальность записывалась со слов владельцев паспортов, а имена для НКВД были тем признаком, по которому вычислялась «истинная» национальность.

Великая Отечественная война прервала поток имятворчества. Детям стали давать традиционные имена: Андрей, Александр, Ольга, Елена, Наталия, Сергей и т.д.

Наши дни

Сегодня по-прежнему популярны традиционные имена: София, Александр, Артём, Екатерина, Дарья, Виктория, Мария, Анастасия, Дмитрий, Максим, Анна, Михаил, Иван. Также наметилась тенденция возвращения старорусских (Всеволод, Святослав, Добрыня) и забытых христианских имен (Лука, Мирон, Тихон, Макар). Встречаются случаи наречения заимствованными и двойными именами. В редких случаях современные родители дают имена, образованные от нарицательных слов, имен сказочных персонажей, аббревиатур и географических объектов (Луна, Принцесса, Золушка, Береза, БОЧ РВФ 260602, Крым, Россия и т.д). Однако 7 марта 2017 года Госдума приняла законопроект о запрете регистрации имен, состоящих из аббревиатур, цифр и ненормативной лексики.

Источники

  • Байбурин А.К. Контроль над личным именем в ранней советской традиции// Этнолингвистика. Ономастика. Этимология: материалы III Междунар. науч. конф. Екатеринбург, 7–11 сентября 2015.
  • Петровский Н.А. Словарь русских личных имен. Около 2600 имен. — М., изд-во «Сов. Энциклопедия», 1966.
  • Суперанская А.В. Имя — через века и страны. — М.: ЛКИ, 2007.
  • Суперанская А.В., Сталтмане В.Э. Теория и методика ономастических исследований. Изд. 2-е. — М.: ЛКИ, 2007.
  • Успенский Б.А. Никоновская справа и русский литературный язык // Вопросы языкознания. № 5, 1969.
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Comments
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

+ Промокоды