Иван

Иван – мужское имя еврейского происхождения. Зародившись в языке древних евреев, звучало как Йоханаан и обозначало «Яхве (Бог) смилостивился», «Яхве (Бог) помиловал», «Божья благодать», «дар Бога».

Имя вошло в христианский именник и вместе с религией стало распространяться по миру, переходя от народа к народу и изменяясь под влиянием особенностей языков. На Русь из Византии пришел его греческий вариант — Иоаннис, который со временем превратился в Иоанна. Однако на этом обрусение не закончилось. Как писала филолог Т.В. Шмелева, русский язык не любит соседства гласных, поэтому вначале имени возникла буква «в». Такое наблюдается, когда некоторые люди вместо «радио» и «какао» говорят «радиво» и «какаву». Так появилось имя Иван, которое впоследствии превратилось в национальный символ русского человека. Имя Иоанн же стало употребляться только в церковной среде.

Также имя Иван обросло множеством производных форм: Ва́ня, Ва́нька, Ваню́ха, Ване́к, Ваню́ша, Ваню́шка, Ва́нечка, Ваню́шечка, Ваню́ра, Ваню́та, Ваню́ся, Ваня́тя; Ива́ня, Ива́ся, Ива́сик, Ива́нчик, Иваню́ха, Иваню́ша, Ива́шка, Ива́шечко, Ива́ша, И́ша, Ишу́та.

Имя Иван на разных языках:

Имя на иврите — יוחנן
по-гречески — Ιωάννης (Иоа́ннис)
по-английски (Великобритания) — John (Джон)
по-английски (США) — John
производные в англоязычной среде – Jack (Джек), Johnny (Джо́нни), Jackie (Джеки)
по-ирландски — Eoin (Оэн), Seán (Шон)
  по-испански – Juan (Хуа́н)
по-португальски – João (Жуа́н)
по-итальянски – Giovanni (Джова́нни)
по-немецки – Johann (Иоха́нн), Johannes (Йоха́ннес), сокращенно – Ганс, Ханс
по-нидерландски — Johan (Йохан)
по-шведски — Johan
по-французски – Jean (Жан)
по-чешски — Jan (Ян)
по-эстонски — Jaan
по-польски — Jan (Ян), Janusz (Януш)
по-румынски — Ion (Ион)
по-латышски — Jānis (Янис)
по-белорусски — Іван
по-украински — Іван

Почему на Руси было много Иванов, а в Англии — Джонов

Как отмечала лингвист А.В. Суперанская, в определенные эпохи именуемых Иванами на Руси и Джонами в Англии достигало свыше 20%. Однако причины такой популярности были различными.

На Руси при крещении имя бралось из святцев — особого церковного календаря. В этом календаре имя Иван упоминалось более 70 раз в году. Кроме того, оно принадлежало высоко почитаемым святым: пророку Иоанну Крестителю, одному из 12-ти апостолов Иоанну Богослову, богослову Иоанну Златоусту, мученику Иоанну Воину и многим другим. Также имя Иван было одним из самых лёгких в произношении и запоминании. Представьте ситуацию: крестят в церкви новорождённого, и священник предлагает на выбор такие имена, как Иезекииль, Авксивий, Витимий, Маркиан, Ексакустодиан, Мелхиседек. Ни одно из них родителям не нравится, и они просят называть сына Ваней. Священник мог пойти на уступки, так как в православии разрешалось крестить именем, которое стояло в святцах на несколько дней или неделю позже рождения. Так получались семьи, где Иванами звали деда, отца и нескольких сыновей. В переписях XVII в. нередки записи: «у Наумки дети Ивашка 17 лет, Ивашко же 15 лет, Ивашко ж 11 лет», «у Пелагеи три сына. Ивашко большой сошел к Москве кормица работою, середней Ивашко 10 годов, третей Ивашко 8 годов», «у Первушки Тихонова дети Ивашко, да Ивашко ж, да Ивашко, да Ивашко ж». Членов семьи обычно различали по прозвищам: «Иван Малый да Иван Большой, Иван Рыжий да Иван Дурной, Иван Умник да Иван Огурец».

В Англии же частотность имени объяснялась высокой детской смертностью и сложностью оформления актов на владение землей. Существовала законодательная формула: «Надел принадлежит Вильяму и сыну его Джону». В некоторых семьях было до трех Джонов: если один Джон умирал, другой Джон оставался, благодаря чему земельный надел сохранялся за семьей.

Популярность имени Иван

Как и раньше, имя Иван не сдает свои позиции. По статистике в Москве с 2015 по 2019 г. оно находилось на 6-м месте по популярности и уступало Александру, Михаилу, Максиму, Артёму и Данилу. Однако в 2020 году спустилось на 7-е, а в 2021 — на 8-е место.

Источники

  • Никонов В.А. Имя и общество. М., 1974.
  • Рыбакин А.И. Словарь английских личных имен. 4000 имен. М., 1989.
  • Справочник личных имен народов РСФСР. Под ред. А.В. Суперанской. 3-е изд. М., 1987.
  • Суперанская А.В. Как вас зовут? Где вы живете? М., 1964.
  • Суперанская А.В., Сталтмане В.Э., Подольская Н.В., Султанов А.Х. Теория и методика ономастических исследований. Изд. 2-е. М., 2007.
  • Успенский Л.В. Ты и твое имя. М., 2002.
  • Шмелева Т.В. Ономастика. Славянск-на-Кубани, 2013.
  • Произношение имен: forvo.com